关于日本的姓氏"我妻"

bdqnwqk1年前学者13

我妻
あがつま=训读

がさい=音读

日本人的名字读音很乱,怎么读的都有,不奇怪。而且,“未来日记”又是作品,更是编剧想怎么说就怎么说了。

类似的例子好多:
河辺 かわなべ/こうべ
新田 にった/しんでん