谁介绍一下俄罗斯文学?

bdqnwqk1年前百科12

由于众所周知的原因,1949年后我们受苏联影响深刻,这种影响涉及到方方面面,从社会理想、政治制度到行为方式,从公有制、党委书记、集体舞到连衣裙。当然,对我们影响最深的还是俄罗斯和苏联文学,普希金、托尔斯泰、契诃夫、果戈里、肖霍洛夫、屠格涅夫、陀斯绥耶夫斯基、高尔基、奥斯特洛夫斯基,一个个闪光的名字和一流的作品,让俄罗斯文化弥漫在我们几代人的精神世界中。

这是我40年前读过的小人书,当时还不到10岁

小时候最熟悉的苏联小说是《钢铁是怎样炼成的》,今天看来小说一般,但当时确实如痴似狂,保尔捉弄神父的恶作剧、保尔与地下党员朱赫来的交往,特别是保尔和林务官女儿冬妮娅的朦朦胧胧的爱情更是让我们激动不已——今天想来,穿着水兵服的冬妮娅是那个年代所有男孩子梦中的情人和偶像,即使她后来变成了“资产阶级阔太太”,也毫不影响我们对她的爱慕和喜欢。

 广袤的俄罗斯是一片神奇热情的土地,孕育了无数一流的文学大师和经典作品,我们熟悉的作家和作品有:

1、普希金的《上尉的女儿》

《上尉的女儿》中国历史上第一部翻译成汉语的俄国长篇小说,也是普希金一生最重要的作品之一,小说以普加乔夫起义为背景展开,普希金也因这部小说而被为称俄罗斯文学之父。

2、果戈里《死魂灵》

果戈理是俄国现实主义文学的奠基人,他对俄罗斯文学贡献甚巨,屠格涅夫、陀斯妥耶夫斯基等许多作家都受到他的影响。不仅如此,果戈里的小说对中国作家也影响很深,他的嬉笑怒骂的艺术风格受到鲁迅、张天翼、沙汀等人的热捧,鲁迅的《狂人日记》就借鉴了果戈理的同名小说。

长篇小说《死魂灵》描写了一个骗子乞乞科夫的形象,是俄国批判现实主义文学发展的基石,也是果戈理小说创作的巅峰。

3、列夫·托尔斯泰的《战争与和平》《复活》《安娜·卡列尼娜》

托尔斯泰与与普希金齐名,他出生于一个贵族之家,是俄罗斯文学中的一个重量级人物,也是中国读者非常熟悉的俄罗斯文豪,他的《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》和《复活》堪称是俄罗斯文学中的史诗之作。对我个人而言,比较喜欢《复活》。

托尔斯泰墓地

3、屠格涅夫的《猎人笔记》《罗亭》《前夜》《贵族之家》《父与子》

屠格涅夫1818年出生在斯巴斯科耶,童年就离开了那里。屠格涅夫的母亲是这一带最富有的女地主,拥有数千亩的土地和上千名农奴,母亲的专横、任性和残酷,父亲的冷漠、孤僻和不负责任,给屠格涅夫留下了深深的阴影,也深深影响了他后来的写作。冯骥才在《倾听俄罗斯》中如此写道:“使屠格涅夫的小说拥有那么宽阔的人物形象,也由于他在斯巴斯科耶的生活。那些小地主、仆人、管家、守林人、医生、园艺师、检查员、鞍子匠、警察、车夫、办事员、钓者、狩猎人等等,都是在他那个小小年纪里进入他敏感的心中的。”

屠格涅夫一生行色匆匆,频繁不断地出国与回国,但每当有了灵感,总是赶回斯巴斯科耶的庄园里,静下心来写作,他的几乎所有的长篇小说都是在这里完成的——而他对这块土地的眷恋和热爱,也都在小说里精致描绘过了。

4、契诃夫短篇系列

契诃夫是俄罗斯著名短篇小说之王,与莫泊桑、欧·亨利并称为“世界三大短篇小说家”。契诃夫的小说中国读者都比较熟悉,有多篇被选入中小学教科书,最出名的有《小公务员之死》《变色龙》、《套中人》和《凡卡》等。

契诃夫之墓

5、鲍里斯·帕斯捷尔纳克《日瓦戈医生》

苏联作家帕斯捷尔纳克以长篇小说《日瓦戈医生》获1958年诺贝尔文学奖,但他因为小说中流露出对十月革命的保留态度而受到苏联文坛的猛烈攻击,过着离群索居的生活。1960年5月30日,帕斯捷尔纳克在莫斯科郊外寓所去世。

《日瓦戈医生》描述了医生日瓦戈与妻子冬妮娅以及美丽的女护士拉拉之间的爱情,从一个崭新的视角,表现了战争的残酷和无情。

《日瓦戈医生》一直被认为是一部自传性的作品。

6、肖洛霍夫《静静的顿河》

《静静的顿河》是肖洛霍夫的代表作,作者创作此书,用了整整12年的时间(从1928年—1940年),肖洛霍夫也因此获1965年诺贝尔文学奖。小说描绘了两次革命(二月革命、十月革命)和两次战争(第一次世界大战,苏联国内战争)中的重大历史事件,以及顿河两岸哥萨克人的动荡生活,是一部史诗性的作品。

我个人最喜欢的俄罗斯作家是契诃夫,最喜欢他的小说《凡卡》。这篇小说我10岁左右就曾读过,虽然不长,却动人心弦。几年前,在纪念契诃夫逝世110周年时,我曾应南方某媒体之邀写过一篇《迷人的契诃夫》,文中有这样一段话:

1886年,他的成名作《凡卡》完成,这是契诃夫创作思想和艺术的一次大飞跃,整篇故事没有波澜起伏的情节,也没有华丽耀眼的主人公,只是借一个几岁孩子凡卡给乡下爷爷写信这个过程,勾勒出了19世纪末期俄罗斯贫民的生存状态。契诃夫在小说结尾处的描写,相信凡是读过的人都会记忆犹新:

  “快来吧,亲爱的爷爷,”凡卡接着写道,“我求您看在基督的面上,带我离开这儿。可怜可怜我这个不幸的孤儿吧。这儿的人都打我。我饿得要命,又孤零零的,难受得没法说。我老是哭。有一天,老板那楦头打我的脑袋,我昏倒了,好容易才醒过来。我的生活没有指望了,连狗都不如!……我问候阿辽娜,问候独眼的艾果尔,问候马车夫。别让旁人拿我的小风琴。您的孙子伊凡·茹科夫。亲爱的爷爷,来吧!”

  凡卡把那张写满字的纸折成四折,装进一个信封里,那个信封是前一天晚上花了一个戈比买的。他想了一想,蘸一蘸墨水,写上地址:“乡下爷爷收”。

  乡下爷爷收到凡卡的信了吗?这个问题一直牵动着我的心,但至今也没有答案。