十部顶级外国文学名著?
傻瓜威尔逊 案中案 幽灵之屋 一间自己的屋子 三个陌生人 艾丽西亚日记 爱的牺牲 两位感恩节的绅士 梅氏男爵 贝蕾妮丝
《外国文学作品选读》课程讲什么内容?
《外国文学作品选读》是中文专业的一门必修课程。所选五十四篇作品涵盖东方文学和西方文学,从古希腊时代的《荷马史诗》、古希伯莱的《圣经》到二十世纪七八十年代,跨越了近三千年时间。就作品本身而言,它们都是成就突出、内容健康且有代表性,是经典中的经典,杰作中的杰作。通过这门课程的学习,学生要培养对文学语言的敏感,加深理解文字背后的隐喻意义,提高分析作品的能力。本课程观念先进,材料翔实可靠,论断权威、精辟,且教学手段多样,有很强的针对性,不仅能让学生学到应学的知识,还能获得智性的愉悦和美的享受。
外国文学作品选的目录
古希腊文学
伊利亚特
奥德赛
被缚的普罗米修斯
中世纪欧溯文学
罗兰之歌
神曲
文艺复兴时期欧洲文学
威尼斯商人
哈姆雷特
堂吉诃德
17世纪欧洲文学
伪君子
失乐园
18世纪欧洲文学
拉摩的侄儿
鲁滨逊漂流记
浮士德
19世纪初期欧洲文学
巴黎圣母院
悲惨世界
恰尔德・哈洛尔德游记
叶甫盖尼・奥涅金
19世纪中期欧美文学
红与黑
欧也妮・葛朗台
高老头
双城记
死魂灵
19世纪后期到20世纪初欧美文学
约翰・克利斯朵夫
巴黎公社诗歌
父与子
安娜・卡列尼娜
复活
装在套子里的人
玩偶之家
哈克贝利・费恩历险记
20世纪欧美文学
恶心
底层
母亲
列宁
镪铁是怎样炼成的
青年近卫军
静静的顿河
美国的悲剧
荒原
老人与海
亚洲文学
沙恭达罗
吉檀迦利
伊丽莎白・盖斯凯尔的作品一览
小说
《玛丽巴顿》(Mary Barton) (1848) Cranford (1851-3) Ruth (1853) 《南方与北方》(North and South) (1854-5) Sylvia's Lovers (1863) Cousin Phillis (1864) 《妻子与女儿》(Wives and Daughters) (1865) 《夏洛特・勃朗特的生平》(The Life of Charlotte Bronte) (1857)
国内出版的盖斯凯尔夫人的作品
《女儿国》
作者:加斯克尔
译者:林家枢(译述)
出版社:泰东图书局
出版时间:民国十年七月十日(1921年7月10日)
出版地:上海
《克兰弗》
作者:【英国】格士克夫人原著
译者:伍光建(译述)
出版社:商务印书馆
出版时间:民国十六年三月初版(1927年3月)
出版地:上海
《菲丽斯表妹》
作者:格斯克尔
译者:徐灼礼
出版社:春潮书局
出版时间:民国十八年(1929年)
出版地:上海
《老保姆的故事》
作者:Mrs. Gaskells
译者:梁遇春译注
出版社:北新书局
出版时间:1931年
出版地:上海
《女性的禁城》
作者:珈兹格尔、加斯克尔
译者:朱曼华
出版社:启明书局
出版时间:民国二十六年六月初版,民国二十八年四月(1939年4月)再版
出版地:上海
《英国文学》
编者:程鸥、夏雨
出版社:中流书店出版
出版时间:1941年5月初版
出版地:上海
其中收录了由胡仲持翻译的恩盖尔夫人(即为盖斯凯尔夫人)的《手与心》(hand and heart)
《女儿国》、《克兰弗》和《女性的禁城》都是Cranford的译本。上世纪的20、30年代兴起过文学翻译高潮,大批量的维多利亚时期小说开始进入中国。当时的文学杂志不知是否刊登或介绍过盖斯凯尔夫人的作品,望知情的朋友告知,谢谢!
《夏洛蒂・勃朗特传》
作者:盖斯凯尔
译者:祝庆英、祝文光
出版社:上海译文出版社
出版时间:1987年
《夏洛蒂・勃朗特传》
作者:盖斯凯尔
译者:张淑荣、李洪顺、袁升文、王丽娟
出版社:团结出版社
出版时间:2000年
《玛丽・白登:曼彻斯特的故事》
著者:史蒂文生.E C
译者:佘贵棠、荀枚
出版社:上海文艺联合出版社
出版时间:1955年
《玛丽・白登:曼彻斯特的故事》
著者:盖斯盖尔夫人
译者:佘贵棠、荀枚
出版社:新文艺出版社
出版时间:1956年
《玛丽・巴顿》(英语简易读物)
著者:盖斯凯尔、高厚坤
出版社:时代出版社
出版地:北京
出版时间:1957年
《玛丽・巴顿》(英语简易读物)
著者:盖斯凯尔、高厚坤
出版社:商务印书馆
出版地:北京
出版时间1962年
《玛丽・巴顿》
著者:盖斯凯尔
译者:佘贵棠、荀枚
出版社:上海文艺出版社
出版时间:1963年
《玛丽・巴顿》
著者:盖斯凯尔
译者:佘贵棠、荀枚
出版社:上海译文出版社
出版时间:1978年4月
《玛丽・巴顿》(英语语言读物)
著者:盖斯凯尔・伊丽莎白
出版社:外语教学与研究出版社
出版时间:1995年
《玛丽・巴顿》
著者:伊丽莎白・盖斯凯尔
译者:王爱民
出版社:南方出版社
出版时间:2002年
《克兰福镇》
著者:盖斯凯尔夫人
译者:刘凯芳、吴宣豪
出版社:上海译文出版社
出版时间:1984年
《克兰福德镇》
著者:盖斯凯尔夫人
译者:徐新、顾明栋
出版社:百花文艺出版社
出版时间:1985年5月
《克兰福德》
著者:盖斯凯尔,【英】马托克改写
译者:高黎
出版社:外语教学与研究出版社
出版时间:2003年
《祥和的克兰福特小镇》
著者:盖斯凯尔,王春景注
出版社:外语教学与研究出版社
出版时间:2004年2月
《妻子与女儿》(英语读物)
著者:盖斯凯尔
出版社:外语教学与研究出版社、牛津出版社
出版时间:1994年
《妻子与女儿》
著者:盖斯凯尔
译者:秭佩 等
出版社:上海译文出版社
出版时间:1998年
《西尔维亚的两个恋人》
著者:盖斯凯尔
译者:秭佩、逢珍
出版社:上海译文出版社
出版时间:1991年
《茜尔薇和她的情人》(风化文学系列译丛)
著者:盖斯凯尔・伊丽莎白
译者:丁梦
出版社:吉林摄影出版社
出版时间:2001年
《西尔微和她的情人》
著者:盖斯凯尔・伊丽莎白
译者:钱新哲
出版社:百花洲文艺出版社
出版时间:1998年
《露丝》
著者:盖斯凯尔
译者:筱璋
出版社:云南人民出版社
出版时间:1986年
《南方与北方》
著者:盖斯凯尔
译者:主万
出版社:人民文学出版社
出版时间:1987年
《外国文学作品选》
周煦良 编
上海译文出版社
选录有 《玛丽・巴顿》的第6、16章
《英国文学作品选读》
陈嘉 编
商务印书馆,1982年7月
选录了Mary Barton的Chapter 8,15,16
《世界长篇名著精华》
吴岳添 等主编
漓江出版社,1992年2月
选录了《克兰福德镇》(杨丹品述要、赏析,徐新、顾明栋翻译)
《英国短篇小说选》
朱虹 编
人民文学出版社,1980年
收录有《莉比・玛什一生中的三段世界》
《自己的一间屋・英国卷》
黄梅 选编
河北教育出版社,1995年
节选了《克兰福德镇》
《外国奇趣小说菁华》
周顿 编
敦煌文艺出版社,2000年
收录了短篇小说《异父兄弟》
《牧师情史》
张玲 译
百花文艺出版社,1983年
收录有《老保姆的口述》