我有一部朱维基译拜伦的《唐璜》,看了很多遍,觉得非常好。后来又遇到了查良铮的译本,但是没有看,我认为朱译以经很好了,就不想再看别的译本了。还有一套蒋学模译的基度山伯爵,也是看了多遍,别的译本也是同样不看。杨绛翻译的《唐、吉诃德》也很好。儒勒凡尔纳的小说我几乎买齐了,几十年前就都送人了。我有很多世界名著,一来兴趣转移,二来年纪大了,所以早就丢开不看了。
上一篇:遗传的错误知识
下一篇:痛风知识问答