为何袁隆平先生英语那么棒?

bdqnwqk2年前百科11

别以为袁隆平与水稻结缘,在田间看到他就以为他是农民伯伯呢!人家可是研究水稻的科学家!袁隆平的英语从小就很好,经常在国外的学术会议上用英文演讲。

为何袁隆平先生英语那么棒?

袁隆平是中国研究与发展杂交水稻的开创者,被誉为“中国杂交水稻之父”。2001年2月19日,袁隆平获得首届国家最高科学技术奖其实,除了英语很好以外,今年87岁高龄的袁隆平在音乐、体育领域也有擅长的地方。

袁隆平的这次英文演讲发生在7月11日的第十届海外高层次人才座谈会暨海外院士青岛行“雁栖湖论坛”中。为什么选择用英文演讲?会议并没有要求用英语还是中文演讲,“因为这次来的外国院士比较多,翻译可能把原来的意思变得不准确,尤其是一些专业术语,所以直接用英语沟通更加顺畅”。他还说,袁隆平一直都可以用英语演讲,“不存在准备的问题”。虽然在开场时,袁隆平谦虚地表示,“I speak broken English”(我的英语不好)。然而演讲全程流畅,几乎未见停顿或错误。要知道这不是一场普通的演讲,为了准确地介绍杂交水稻的情况,袁隆平得引用数据和专业术语。比如,他在演讲中提到:It is expected that 60% more rice should be produced in 2030 than that in 1995。 Currently, 1 ha。 for rice production provides food for 27 people。 By 2050,1 ha。 Will have to support 43 people。

(据估计,2030年全球水稻产量应比1995年增加60%以上才能基本满足人类需求。目前每公顷所产稻谷能养活27人,但到2050年,每公顷所产稻谷必须要养活43人才行。)

If 50% of the conventional rice is replaced by hybrid rice, and estimating on a 2t/ha yield advantage of hybrid rice,it is estimated that the total rice production in the world will be increased by another 150 million tons,which can feed 400 million more people each year。

(如果全球有一半的常规水稻面积改种杂交水稻,按每公顷增产2吨稻谷估算,则全球可增产1.5亿吨粮食,这相当于每年可多养活4亿人。)

显然,表达方式很地道,视频中的发音也很地道,绝不是chinenglish(中国式英语)。

袁隆平的母亲曾是英语老师,他英语基础很好的,他的母亲在解放前就是南京一所教会学校的英语老师,因此他从小就开始学英语,他读的中学武汉四中原来也是教会中学,有些课是用英语上的。母亲的言传身教对袁隆平的影响不言而喻。2010年,袁隆平曾撰文怀念母亲,他动情写道:无法想象,没有您的英语启蒙,在一片闭塞中,我怎么能够用英语阅读世界上最先进的科学文献,用超越那个时代的视野,去寻访遗传学大师孟德尔和摩尔根?无法想象,在那个颠沛流离的岁月中,从北平到汉口,从桃源到重庆,没有您的执著和鼓励,我怎么能够获得系统的现代教育,获得在大江大河中自由翱翔的胆识?此外,他在接受采访时讲过,自己在小学一年级时看过卓别林的电影《摩登时代》。英语教学可以说是“从娃娃抓起”。而他对英语的重视是一如既往的。据杨耀松介绍,国际学术会议他一般都会用英语。“论文都是自己把中文的译成英文的然后传播的。对于别人译的,很多专业词汇最后都是他自己校准的。我们水稻所、杂交水稻研究中心每年有很多培训班,很多外国学员来长沙参加杂交水稻技术培训班,他都会给这些外国学员讲授专业课的,用英语讲授的。事实上,袁隆平早就在国际上展示过一流的英语水平。1979年4月是他第一次出席国际性会议。在位于菲律宾的Los BAnos(西班牙语)国际水稻研究所召开的国际水稻科研会议,他提前用英文写好题目为《中国杂交水稻》的论文。按照会议安排,每组有两名专家发言,一人宣读论文,一人即席答辩。他以准确流利的英语答辩,震动全场。再比如,“2012年发展中国家粮食安全与种业发展高峰论坛” 上,袁隆平也用英文演讲,向来宾介绍了我国超级杂交水稻研究的进展及成果,同样博得了中外专家的掌声。由此可见,袁隆平的英文好一点也不出奇。