弟用日语怎么说
1.“弟弟”用日语怎么说
弟弟:おとうと或者おとうとさん。
使用区别:
1、おとうとさん对别人弟弟的敬称。
2、おとうと称呼自己的弟弟时使用。
例句:弟は漫画に热中して、まったく勉强をしません。
翻译:我弟弟热衷于漫画,根本不学习。
扩展资料:
日语中写作“兄弟”,读作“きょうだい”,而都是女孩的情况下,就是“姐妹(しまい)”。
有男孩又有女孩的情况下表达。一般情况下,除了“姐妹”以外,全都读作“きょうだい”写成“兄弟”。“哥哥和妹妹”“姐姐和弟弟”这种情况下,也会写作“兄妹”“姐弟”,读作“きょうだい”。
例如:2015年7月,大分县的自卫官(到广岛单身赴任)由于夫妻争吵而在自家放火的事件中,“8个兄弟”中有3人亡故,报道中写着“死里逃生的兄妹(きょうだい)”。
相关表达家人亲属的词语:
1、兄:あに(哥哥)
2、お兄さん:おにいさん(哥哥的敬称)
3、姉:あね(姐姐)
4、お姉さん:おねえさん(姐姐的敬称)
5、お父さん:おとうさん(父亲的敬称)
6、お母さん:おかあさん(母亲的敬称)
2.弟弟用日语咋说
弟弟:おとうと
其他表述:
叔伯弟弟:のいとこ.
远房弟弟:(话し手より年下の)远縁の男性.
例句:
1、弟を国元から呼び寄せる
把弟弟从家乡叫来.
2、あの人はわたしの弟ではありません,赤の
他人ですよ 他不是我的弟弟,是毫无关系的人.
3、坊ちゃんこんにちは
小弟弟〔小朋友〕,你好!
扩展资料:
其他家庭成员翻译:
1、祖父; おじいさん
祖父母在家庭中往往延续着对儿子所有的权利。
祖父母は家庭では往々にして息子のすべての権利を続けている。
2、祖母 :おばあさん
她恋恋不舍地离开了祖母的家。
彼女は名残惜しそうに祖母の家を离れた。
3、父亲 :おとうさん
我一定要为父亲争气,好好学习,天天向上。
私は必ず父のために気をつけて、よく勉强して、毎日向上します。
4、母亲 :おかあさん
战士们怀着炽烈的感情庆祝祖国母亲的生日。
戦士たちは激しい感情を抱いて、祖国の母の诞生日を祝う。
3.弟弟日文怎么读
1. 问及别人的家庭成员或在自己家里称呼家人的情况:
爸爸 お父さん o tou san
妈妈 お母さん o kaa san
哥哥 お兄さん o nii san
姐姐 お姉さん o nee san
弟弟 おとうとさん o tou to san
妹妹 いもうとさん i mou to san
这里要注意,弟弟妹妹只是在问及别人的情况这样说,在家里称呼自己的弟弟妹妹,一般都直接叫名字的
2. 对别人谈及自己家庭成员的情况:
爸爸 ちち chichi
妈妈 はは haha
哥哥 あに ani
姐姐 あね ane
弟弟 おとうと o tou to
妹妹 いもうと i mou to
4.日语的弟弟怎么说
日语写成:おとうと(o tou to) 称呼自己的弟弟时使用。
中文:兄弟罗马注音为:kyo u da i在日本,与自己的弟弟对话时,一般不说弟弟,而是直接说姓名或后面加君(kun)。与别人对话时提到自己的弟弟时,说弟(おとうと otouto)。
与别人对话时说对方弟弟时,说弟さん(おとうとさん otoutosan)。扩展资料:相关表达家人亲属的词语:1、兄:あに(哥哥)2、姉:あね(姐姐)3、お姉さん:おねえさん(姐姐的敬称)4、お父さん:おとうさん(父亲的敬称)5、お母さん:おかあさん(母亲的敬称)。