应美国邀请,李兰娟网上给美国专家上课全程汉语,你怎么看?
画外音:应美国邀请,李兰娟院士就新冠肺炎病毒问题与美国专家连线,参与的美方人员相当齐全,明显是请教如何防治病毒的,李兰娟院全程都用汉语交流,所以全程都美方专家自己翻译来听,美方专家除了认真倾听外,还有人做笔录。
寒石冷月评论:
1、李兰娟院士用汉语和美国专家连线,让我们见证了什么是权威。
大家都知道在联合国的官方通用语一共有六种,分别是英语、法语、汉语、西班牙语、俄语、阿拉伯语。而在很多中国人的眼中,只要和美国人交往,一般都要用英语,事实上这已经形成了惯例,从某种程度上来说,这是很不正常的现象。但是在疫情面前,李兰娟院士却让美国的专家不得不改变语言习惯,听不懂汉语不要紧,你自己配翻译,谁叫我们的李院士是权威呢。
2、李兰娟院士用汉语和美国专家连线,突显在这场全球疫情面前中国的底气。
请别小看李兰娟院士用汉语和美国专家连线这个过程,这可是突显出中国在这场席卷全球的疫情面前的底气。因为我们打赢了一场攻坚战,我们取得了宝贵的经验,我们敢于为祖国为人民牺牲奉献。这底气对于美国的专家来说,他们除了赞叹就是佩服,因为他们很羡慕李兰娟院士生在中国,有这么好的环境发挥她的学术专长。再看那些美国专家,可能经验确实学了,但是他们用得上吗?不用我说,你自己看新闻就知道美国的新冠疫情防控战,医学专家们都被边缘化了。
3、李兰娟院士用汉语和美国专家连线,印证了一个道理,谁说必须要学英语?
曾几何时,中国人学英语才能走向国际,这仿佛成了一种定律,结果很多家长过早就让孩子去学英语,可是学了半天有多少人真能自如应用英语这门语言的呢?包括很多大学本科毕业生,也只不过是为了拿一个学位证书罢了,拿到之后,如果专业上用不到英语,最后都扔一边去了。既然用不上,学这门语言花的代价也太大了吧?在学英语这点上,俄罗斯就改变的非常彻底,干脆把以往全民学英语改为学汉语,为什么?因为中国已经很强大,并且还在不断走向强大,强大才是硬道理,才会在国际上有足够的地位。