没问题英语怎么说? 没问题,英语怎么说?

bdqnwqk2024-12-19问题1

一、没问题英语怎么说?

1、Noproblem:常用于我帮对方解决一些重要问题,对方表示感谢,我回答“没问题”表示接受对方的谢意,并自信的告诉对方不需要再有什么担心或顾虑。

2、Ok:表示征求意见或同意他人的提议或意见或表示事情的顺利和身体状况或物品性能情况的良好。

3、Allright:常用于赞同别人意见或建议、人的身体是健康的、健全的、形势或前景比较顺利良好。1、Nevermind:常用来表示不介意的语境。2、Outofquestion:常用来表示做一件事没有问题,也可用来别人向你致谢时表示客气语气。

二、没问题,英语怎么说?

1、no problem

[nəu ˈprɔbləm]

不麻烦, 没什么,没事儿,非常容易。

Getting out of the contract would be no problem.

撤销这个合同不会有任何问题。

2、no trouble

[noʊ] [ˈtrʌbəl]

He had no trouble casting the movie.

他为该部电影挑选演员没费一点力气。

3、okay

英 [ˌəuˈkei] 美 [oˈke]

n:认可,同意

v:赞成或同意, 批准

I think I hear the telephone ringing.——Okay, I can take a hint.

我想我听到电话铃在响。——好的,我明白你的意思了。

4、all right

英 [ɔ:l rait] 美 [ɔl raɪt]

尚可,(确保对方同意或理解)如何, 可允许(的), 正确的。

Can you walk all right? the nurse asked him.

你走路有困难吗?护士问他。

5、never mind

英 [ˈnevə maind] 美 [ˈnɛvɚ maɪnd]

没关系,不用担心。

(用于安慰)没关系,不用担心,更不用说。

Dorothy, come on. Never mind your shoes. They'll soon dry off.

快点儿吧,多萝西。别去管你的鞋子了,它们很快就会干的。

6、out of question

英 [aut ɔv ˈkwestʃən] 美 [aʊt ʌv ˈkwɛstʃən]

毫无疑问

Out of question, it is his handwriting.

毫无疑问, 这是他的字迹。

扩展资料:

问题:

question, problem, matter。

1. Issues such as these were not really his concern.

他其实并不关心诸如此类的问题。

2. I recall many discussions with her on these and kindred topics.

我回想起多次同她就这些问题及类似话题进行的讨论。

3. This brings us to the second question I asked.

这就将我们带到了我所提的第二个问题。

4. The plan is good; the problem is it doesn't go far enough.

计划不错;问题在于不够深入。

5. The key issue was whether the four defendants acted dishonestly.

关键问题是4名被告是否存在欺诈行为。

三、没问题的英语怎么说?

1、no problem

[nəu ˈprɔbləm]

不麻烦, 没什么,没事儿,非常容易。

Getting out of the contract would be no problem.

撤销这个合同不会有任何问题。

2、no trouble

[noʊ] [ˈtrʌbəl]

He had no trouble casting the movie.

他为该部电影挑选演员没费一点力气。

3、okay

英 [ˌəuˈkei] 美 [oˈke]

n:认可,同意

v:赞成或同意, 批准

I think I hear the telephone ringing.——Okay, I can take a hint.

我想我听到电话铃在响。——好的,我明白你的意思了。

4、all right

英 [ɔ:l rait] 美 [ɔl raɪt]

尚可,(确保对方同意或理解)如何, 可允许(的), 正确的。

Can you walk all right? the nurse asked him.

你走路有困难吗?护士问他。

5、never mind

英 [ˈnevə maind] 美 [ˈnɛvɚ maɪnd]

没关系,不用担心。

(用于安慰)没关系,不用担心,更不用说。

Dorothy, come on. Never mind your shoes. They'll soon dry off.

快点儿吧,多萝西。别去管你的鞋子了,它们很快就会干的。

6、out of question

英 [aut ɔv ˈkwestʃən] 美 [aʊt ʌv ˈkwɛstʃən]

毫无疑问

Out of question, it is his handwriting.

毫无疑问, 这是他的字迹。

扩展资料:

问题:

question, problem, matter。

1. Issues such as these were not really his concern.

他其实并不关心诸如此类的问题。

2. I recall many discussions with her on these and kindred topics.

我回想起多次同她就这些问题及类似话题进行的讨论。

3. This brings us to the second question I asked.

这就将我们带到了我所提的第二个问题。

4. The plan is good; the problem is it doesn't go far enough.

计划不错;问题在于不够深入。

5. The key issue was whether the four defendants acted dishonestly.

关键问题是4名被告是否存在欺诈行为。

四、没问题用英语怎么说?

1、No problem:常用于我帮对方解决一些重要问题,对方表示感谢,我回答“没问题”表示接受对方的谢意 ,并自信的告诉对方不需要再有什么担心或顾虑。

2、Ok:表示征求意见或同意他人的提议或意见或表示事情的顺利和身体状况或物品性能情况的良好。

3、All right:常用于赞同别人意见或建议、人的身体是健康的、健全的、形势或前景比较顺利良好。1、Never mind:常用来表示不介意的语境。2、Out of question:常用来表示做一件事没有问题,也可用来别人向你致谢时表示客气语气。

五、“没问题”,用英语怎么说?

1、No problem:常用于我帮对方解决一些重要问题,对方表示感谢,我回答“没问题”表示接受对方的谢意 ,并自信的告诉对方不需要再有什么担心或顾虑。

2、Ok:表示征求意见或同意他人的提议或意见或表示事情的顺利和身体状况或物品性能情况的良好。

3、All right:常用于赞同别人意见或建议、人的身体是健康的、健全的、形势或前景比较顺利良好。 1、Never mind:常用来表示不介意的语境。 2、Out of question:常用来表示做一件事没有问题,也可用来别人向你致谢时表示客气语气。

六、没问题,用英语怎么说?谢谢?

没问题,用英语是no problem。

no problem

[词典] 不麻烦; 没什么; 没事儿; 非常容易; 没问题

[例句]If they don't want to speak to me, fine. No problem.

如果他们不想和我讲话,好的。我不介意。

You should have no problem with reading this language

阅读这种语言你应该没问题。

If the property needs a new dishwasher, no problem, just put it on a credit card.

如果住所需要一个新的洗碗机,没问题,用信用卡买一个就可以了。

If you ever get any ailments there's no problem as he is like a walking chemist'sshop.

如果你有了什么病痛,不用着急,他就是个药铺子。

He says he'll have no problem authenticating the stamp

他说自己可以对这枚邮票进行鉴定。

七、翻译用英语怎么说?

翻译

fan yi

1.to translate (orally or in writing); to render

2.an interpretation; a rendering

3.an interpreter

八、随同翻译英语怎么说?

随同be accompanying;be in company with更多释义>>[网络短语]随同 come along with;Accompanying;go with随同构件 Companion Widget随同移动 pair off

九、朋友翻译英语怎么说?

friend英 [frend] 美 [frɛnd] n.朋友;友人;助手1、assist a friend 帮助朋友2、back up a friend 支持朋友3、among friends 在朋友中间4、as a friend 作为朋友例句:We remained good friends 我们一直是好朋友。词语用法:1、friend的基本意思是“朋友,友人”,一般没有血缘关系。引申为“同胞”或“自己人”“同盟者”,还可指“极有益或熟悉的事物”。其首字母大写时可表示“(基督教)公谊会教友”。2、friend可用于在公开场合对人的称呼。3、friend常与介词of或to连用,表示“…的支持者或赞助者”。4、be〔make, keep〕 friends with sb 中的主语和宾语不论是单数还是复数,friends总是复数形式。

十、翻译“用英语怎么说”?

翻译“用英语怎么说”,也许不像题主问的这么简单。

因为具体情况不一样,有时候不是翻译一句话能解决的。

这里给出四种表达方法,都是用于不知道“用英语怎么说”的情况。

1. 汉语直译

一个汉语词语,想知道它直接的英语翻译,可以直接问 What is the English for ...?

比如,

What is the English for "衬衫"?

It's "shirt".

“衬衫”英语怎么说?是shirt。

2. 直接指事

有时候,汉语的词都拿不准,更不要说用英语问了。这时候就直接拿起某物,或者指向某物发问。

比如,点菜的时候,一款菜也看不出是什么食材,没法直接用汉语词问,那么不会用英语说的话,就可以指着图片问

What's this? What's that?

或者What is this in English?

这是什么,那是什么,这个英语怎么说

一般如果用英语发问,对方会同样用英语回答

3. 同义转换

如果稍微会点英语,可以用英语表达同样的意思,来确定英文对应该意思的词。

比如,

What is the English word for the child whose parents are dead?

It's an orphan.

父母双亡的小孩,英语那个词叫什么?

orphan孤儿。

4. 结合场景,表达功能

有时候不是个别词语翻译问题,而是碰到一些场合或情况,不知道“英语怎么恰当表达一些功能”,这时候“英语怎么说”就不是翻译的问题,而应该结合场景来问。

比如,想拒绝别人,却不知道“英语怎么说”,就应该给一个场景发问,这样会更具体。

If you don't want to go to your friend's birthday party, what would you say in English?

I'd love to, but I have an important job interview... So... happy birthday and have fun!

如果你不想参加朋友的生日聚会,英语应该怎么说?

(可以说)我很想去,但是我有一个重要的工作面试……所以…祝你生日快乐,玩的开心!

以上希望帮到你,我是@老阿姨谈语言,关注我,一起讨论英语话题