CATTI考试 和 上海口译考试 是什么区别啊?
一、CATTI考试 和 上海口译考试 是什么区别啊?
一、背景不同
1、CATTI考试:实行统一的、让兆指面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
2、上海口译考试:是上坦配海紧缺人才培训工程重要项目之一,由上海市高校浦东继续教育中心(PCEC)负责组织实施。
二、考试证书不同
1、CATTI考试:翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。
2、上海口译考试:对英语高级口译、英语中级口译、日语口译笔试、口试全部合格者颁发《上海市外语口译岗位资格证书》,笔试合格者可办理《上海市外语口译笔试合格证书》;对英语口译基础能力笔试、口试全部合格者颁发《上海市英语口译基础能力合格证书》。
三、考试内容不同
1、CATTI考试:二、三级笔译考试均设《笔译综合能力猜做》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。
2、上海口译考试:英语高级口译、英语中级口译、日语口译、英语口译基础能力。
参考资料来源:百度百科-上海外语口译证书考试
参考资料来源:百度百科-CATTI
大不相同哦,但是考试的考点还是接近的。只是形式不同
国翻分为笔译和口圆并译两部分,可分开考,笔译考笔译实务和综合
口译考口译实务和综合
考出任何一项(口译或是笔译),都可洞隐拿橘颤迹到证书
而上海的口译只分笔试和口试两块,两者都考出才能拿到证书。只考两门!
难度:全国翻译分1,2,3等级,
3级最低,但是难度不亚于高级口译。
二、50分送出!关于上海中高级口译的疑惑~(请勿粘贴复制,我需要真正懂这个的人进来)
1、2010年上半年上海中级口译的笔试时间为三月的第二个星期日,报名时间为2009年的11月份左右,具体时间请留心上海口译网的通知。口试时间约为5月10日左右,每个周末有不同场次的口试,持续一个月时间,口试场次取决于你的报名时间。
2、2010年下半年上海高级口译的笔试时间为九月的第二个星期日,报名时间为2010年的6月份左右,具体时间请留心上海口译网的通知。口试时间约为11上旬。
3、参加高级口译考试对中级口译的考试成绩没有要求,也就是说,你可以直接参加高级口译考试而不考中口。
先回答你的后两个问题。高级口译和中级口译的证书很吃香,特别是在上海和长江三角洲地区。但是中级口译仅仅是为高级口译做一个铺垫的。过中口的人多于过高口的人。在将来就业的时候,如果你中有中级口译证书其实是没有什么用的。所以考中口的目的实际上是熟悉考试模式,循序渐进,给日后考高口增加胜算。当然,如果你英语能力真的很强,那当然没有必要浪费时间考中口,也可以直接考高口。但因为口译考试的特殊性,它是需要考前准备的。所以考过中口后,你有很多东西都背过准备过了,当然将来考高口就略微省力点了。中高口通过率比较低,所以含金量比较高,但是全国翻译资格证书一定比中高口更难考,当然含金量也更高,并且根据我的了解它是跟职称什么挂钩的,具体情况不是很清楚,因为我只是听说,我没有考过全国翻译资格证书。
CET6的成绩其实和中高口的关系不大,CET6 505分的话我认为过中口笔试应该是没有什么问题的。但口译最难的部分是在口试,而口试和CET成绩的关联就不大了。口试的成功与否取决于你之前的准备是否充分,你的ACTIVE WORD是不是多,你速记是不是快,心理素质是不是好,专有名词熟不熟悉,听力是不是够好,反应是不是够快。由此看来,和CET的考试模式还是相差很大的。
在考中高口口试的时候,口语好肯定能为你加分,但是它最重要的考点并不是你的语音,而是你能不能将内容翻译出来。也就是说,即便有人读音比较差,但他能把意思全翻对,他一样是PASS。而如果有人读音很标准,意思却翻不对,有错译,漏译等,他依然是FAIL。所以中高口的口试并不是考你的语音语调,更强调你的翻译功力。当然,这其中还有流利度等评分细则,如果你去上辅导班的话,会有老师告诉你评分细则的。
如果你从现在开始准备的话,一年的时间要看你如何准备。高口考试还是比较有难度的,但是如果真的废寝忘食准备的话...这些都不好说啦...我认为你的英语水平,过中高口的笔试肯定是没有问题的...但是口试有很多不确定因素在其中,包括你的临场发挥等等,所以比较难说。建议你先考一张中口证书,找找感觉,再读高口...
三、关于上海的日语中高级口译,请有经验的人进来看看。
近年来,随着上海国际交流的日趋活跃,特别是加入WTO后,口译人才严重紧缺。尤其是日语口译人才,据口译办最新消息,自1997年“上海市日语口译岗位资格证书考试”开考以近10年来,参加该证书考试的人数逐渐增多,但应试者的层次参差不齐。所以获得上海日语口译证书的人员不足千人,而上海近万家日企对日语口译人才的需求又迫在眉睫,所以日语口译毫无疑问被喻为“游仞日企的金钢钻”。所以,口译办决定于08年春季开始将该考试分为中、高级两个级别,即《上海市日语中级口译岗位资格证书考试》和《上海市日语高级口译岗位证书考试》。
中级口译考试定位:
在测试听、说、读、写译五方面综合能力的基础上,突出测试口语表达和口译能力
考费及获证
笔试:每年3月和9月中旬的双休日
口试:每期笔试3周后,网上公布笔试查分时间的同时告知口试报名的具体事项
考费:笔试180;口试180元
获证: 凡笔试成绩合格方可参加口试,且连续4次口试机会,即2年内有效。笔、口试同时合格可获得《中口》证书
高级口译考试定位: 只设口试,不设笔试 重点测试口译能力
考费及获证
考试:每年4月和10月上旬
的一个双休日
考费: 390元
获证: 口试合格即可获证